Maintenance & How to
About maintenance and usage
HOW TO USE?
How to use
"Your bag is your partner."
The bag you choose is a partner that will live with you and enrich your life. The Morino shipboard canvas (Vinylon canvas) and domestic cotton canvas used by Yokohama Canvas Bags are strong and durable fabrics, but they are not indestructible. Depending on how you use it, the fabric, handles, belts, and metal parts can become damaged and tear, rip, or break.
Collapsible content
Raising and lowering the shoulder belt
Yokohama Canvas Bags with shoulder straps have D-rings that fasten the leather parts with round rivets. A high-density nylon woven tape is inserted inside to prevent the leather parts from stretching. As long as the metal rivets are not damaged, it's fine, but if you swing the bag around by holding the shoulder strap or take it off roughly, gravity will be added to the weight of the bag and cause stress.
For example, if the weight of the bag (including the contents) is about 3kg, and you drop it from your shoulder to the ground, gravity (weight x 9.8) will apply a load of about 30kg to the D-ring fasteners at the joint of the shoulder belt for an instant. Since the shoulder belt is joined at two points, each D-ring fastener will be pulled by a force of 15kg. The bag weighs 3kg including the contents, and you are not carrying anything that heavy, but it broke. You will be left lamenting that.
Please also be aware that the seams where the bag is sewn together are also subjected to similar stress.
Therefore, Yokohama Canvas Bags are made from a single piece of fabric and are not sewn together at the bottom. If the bag was made from two pieces of fabric and sewn together at the bottom, the weight x gravity would be applied to the seams, which could cause the threads to break and the bag to puncture. Yokohama Canvas Bags are fine as long as the fabric is not torn.
Raising and lowering by holding the handle
The same goes for handles of tote bags, etc. When lowering a tote bag that you are carrying on your shoulder to the floor or a bench, drop it from your shoulder without waiting for the handle and grab the handle. In this case, the load of weight x gravity is applied to the connection between the handle and the main body (sewing thread, rivets, etc.) just like in the case of shoulder belts, so please do not handle it in this way.
After all, we want you to treat your bag with the same kindness you would treat your partner.
That is the secret to its longevity.
Zipper opening and closing
Yokohama Canvas Bags has products with zippers, and AKB (Aviator's Kit Bag) products in particular have a double zipper with two sliders that allow you to open and close it freely at any point. There is no problem if you place the bag on a table or bench and open and close the zipper, but when you are carrying the bag across your shoulder and try to pull the zipper slider to open and close it, you will inevitably pull the slider toward the selvedge (the part of the fabric where the zipper selvedge is attached) on either the left or right side of the line, even though you should move the slider along the line of the zipper selvedge (the metal part that locks the zipper). If you do this, the metal part of the slider will rub against the zipper selvedge, and if this is done repeatedly in the same place, the selvedge will tear, or the selvedge will tear and the selvedge will come off, making it impossible to open or close the zipper.
Each person has their own way of using things, so just like with shoulder straps or handles, if you treat it roughly, it will break.
The zippers used in Yokohama Canvas Bags products are the world-famous YKK zippers. We use them because we believe they are the best quality product for zipper parts.
I hope that people will once again be considerate of their bags, which have become their partners, and think carefully about how they will use and handle them.
Bag handle to be sashed
This is a Yokohama canvas bag product that comes with a shoulder strap so you can carry it over your shoulder or across your shoulder. It is a model with a handle, such as the AKB (Aviator's Kit Bag) M18B1, M17B2, M19A2, and M17A3.
Many people carry their bag with the handle part sandwiched between their body and the bag when it is sashed. If the handle tape (most Yokohama Canvas Bags use high-density woven acrylic tape) is sandwiched between the body and the bag, it will rub and wear down, causing the woven threads of the handle tape to break or fray.
Therefore, when carrying the bag over your shoulder, be careful to carry the handle part (the part you grip) so that it is not pinched between your body and the bag, but is folded down on the side of the opening of the bag.
製品の個体差、パーツなどについて
革ハンドルなど革の部位によって硬さや革裏面の表情が異なり毛羽立ちがあるモノなどバラツキがありますが、ご了承願います。
また、横濱帆布鞄では牛革のハンドルなど部分的に使用していますが、色染(特に黒色)している革ですので、雨に濡れたり汗などで革色が衣類などに移染したりしますので、ご使用には十分ご注意ください。
防水用スプレーの使用について
市販の防水性スプレーは、防水性帆布鞄には必要ありませんが、綿・ポリエステル帆布素材に合ったものをご使用ください。また、防水性スプレーは、革ハンドルやパーツ、スタンプマーキングの顔料を溶かしてしまう場合がありますので、ご使用には十分ご注意ください。
MAINTENANCE
We will guide you through the maintenance methods for different fabrics and materials.
(For customization and repairs, click here )
マーキングの取り扱い
製品へのマーキングは、シャチハタ製のTATという多目的の顔料系インクを使用してスタンプしています。顔料系インクですので雨水や水に濡れても滲んだり、マーキングが剝がれることはありませんが、有機系のスプレー(防水スプレーなど)や洗剤などでマーキングが剝がれ薄くなったりします。また摩擦には弱いですから使用してマーキング部分が擦れて薄くなったりしますが、経年変化による使用感でかすれていく感じを楽しんでください。
たまにお客様でマーキング部分を指で擦ったりする方がいらっしゃいますが、指の油と擦る摩擦によりインクが滲んで黒板消しで消したようになってしまいますので、マーキング部分は指で擦らないようお願いします
ビニロンキャンバスのお手入れ
日常的な汚れなどは、消しゴムで擦ってある程度は汚れを落とせますので汚れを気にされる方は、こまめに消しゴムで擦って汚れを落としてください。
森野艦船帆布生地にボールペンなどの水性・油性系のインクなどや、デニムなど色落ちする衣服の色移りした汚れは綺麗には落ちません。
工房でも製作中の汚れ落しで行っていますが、この消しゴムで擦って汚れを落とすのが一番良い方法です。
家庭用洗剤で汚れ落し
森野艦船帆布生地は、防水生地ですから綿のスニーカーなどを洗うように家庭用の洗濯洗剤でタワシなどで擦って汚れを落し水洗いしてください。ドラックストアなどで販売されているオキシクリーン マックスフォーススプレーをブラシで擦って汚れを落し水洗いも効果的です。※革パーツを使用している製品モデルの場合には、革パーツの部分に洗剤や水が当たらないようにして部分的な洗いにしてください。革に水などが当たってしまった場合には、革靴などと同じように水分を拭き取り乾燥させた後に、革用のクリームオイルなどで表面に塗りこんであげてください。
オキシクリーン マックスフォーススプレーの詳細は→こちら
パラフィン加工生地
9号綿帆布生地にパラフィン(蝋)を浸透させて仕上げられた生地ですので、撥水性があります。ですから、水に浸み込ませても生地が水を吸いませんので基本的に水洗いは出来ません。お湯に生地を浸み込ませ生地に浸透しているパラフィン(蝋)を溶け出させて洗うことも物理的には可能ですが、そうしたら生地の特性が無くなりますのでお奨めできません。
基本的に、汚れても使い込んだ証としての経年変化(エイジング)を楽しんでください。パラフィン加工していない綿帆布の生地よりもパラフィン(蝋)が浸み込んでいる分生地表面が擦れても革と似た感じでアタリ(少し光沢を帯びる)が付いて良い風合いになるのが特長です。
汚れ落しは、森野艦船帆布同様に消しゴムで汚れ落しができます。
また、パラフィン加工生地の特長でも有りますが生地の折りシワなどチョーキングの白筋の跡が付いたりする場合があります。この白筋は、パラフィンが浸み込んでいることにより起きることですので、白筋が付いた場所に充て布をして低温でアイロンをかけると白筋を消すことができます。
帆布生地
国産綿帆布で使用している生地は、8号帆布(薄手)と6号帆布(厚手)です。
こちらは、家庭用洗剤を使用した水洗いが可能ですが、捺染やシルクプリントやフロッキープリントを表面に施していたりしますので漂白剤などのご使用は避けてください。
また、バッグというのは袋形状ですので洗濯機などで衣類と同じように洗濯浴槽の中で自動洗いなどしますと、袋の容量分以上の水圧の負荷がバッグ自体にかかってしまうので縫い目などが裂けてしまう場合がありますので、なるべく手揉み洗いをお奨めします。
綿・アクリル製ハンドル
BモデルのB11KシリーズやB15-18の綿製のハンドルや、その他の高密度織アクリル製のハンドルテープのカラーがオフ白の製品が多いので、そのハンドルの部分だけの汚れを落とす場合には、ハンドル部分だけを洗剤を付けて手揉み洗いしてください。オフ白のタイプは、漂白剤の混じった洗剤を使用した方が汚れが落ちやすいです。